Start Fundstellen Glossar Glossar V-Z

Glossar V-Z

Im Glossar findest du alle Begriffe rund ums Bentō und die Japanische Küche sowie Zutaten noch einmal aufgeführt und übersetzt. Die Umschrift erfolgt nach dem gängigen Hepburn-System. Außerdem findet ihr hier ein paar nützliche Floskeln zum Sprechen auf japanisch.

Kanji Umschrift Übersetzung
和菓子 wagashi Japanisches Konfekt
輪切り wagiri Schneiden in runde Scheiben
若鳥 wakadori Junger Vogel
若布 wakame Riesenblättertang
わけぎ wakegi Winterzwiebel
wan Schale (aus Holz oder Keramik)
warabi Farn
割り箸 waribashi Wegwerstäbchen für den einmaligen Gebrauch
割り下 warishita Gewürztes Dashi
山葵 wasabi Japanischer Meerrettich
山葵漬け wasabi・zuke In Wasabi Eingelegtes
和三盆 wasanbon Feiner hochwertiger Zucker aus Zuckerrohr
和食 washoku Japanische Küche/Essen
wata Gedärme (von Meeresfrüchten und Geflügel)
綿菓子 watagashi Zuckerwatte
焼き yaki Präfix oder Suffix für Gegrilltes
焼き豆腐 yaki・dōfu Gebratener / gegrillter Tōfu
焼き芋 yaki・imo Gebackene Süßkartoffel
焼き飯 yaki・meshi Gebratener Reis
焼き物 yaki・mono Gebratenes / Gegrilltes
焼きナス yaki・nasu Gebratene Aubergine
焼き肉 yaki・niku Gebratenes Fleisch
焼そば yaki・soba Gebratene Nudeln
焼き鳥 yaki・tori Gebratenes Hühnerfleisch
薬味 yakumi Gewürze
山芋 yamaimo Jamswurzel
柳川鍋 yanagawa・nabe Eintopfgericht mit Schmerle
野菜 yasai Gemüse
屋台 yatai Bude, Verkaufsstand
八つ橋 yatsuhashi Süßigkeiten aus Reispulver und mit Zimt
羊羹 yōkan Süßigkeit, eine Art Gelee
yomogi Beifuß
寄せ鍋 yosenabe Eintopfgericht
洋食 yōshoku jap. Küche nach westlichem Einfluss
湯葉 yuba Haut, die sich auf erhitzter Sojamilch bildet
茹で yude- Präfix für ‚Gekochtes‘
湯豆腐 yu·dōfu Gekochter Tōfu
夕顔2 yūgao Flaschenkürbis
ゆかり yukari Reisgewürz aus Shiso-Blättern
百合根 yurine Lilienknolle / Lilienzwiebel
柚子 yuzu Yuzu (jap. ‚Zitrone‘)
朱欒 zabon Pampelmuse
zaru Bambussieb
zen Esstischchen (niedrig)
zenmai Taubenfarn
前菜 zensai Vorspeise
善哉 zenzai Süße dicke Bohnensuppe mit Mochi
雑煮 zōni Suppe mit Mochi und Gemüse
雑炊 zōsui Reissuppe mit Gemüse (Eintopf)

HINTERLASSEN SIE EINE ANTWORT

Please enter your comment!
Please enter your name here