Im Glossar findest du alle Begriffe rund ums Bento und die japanische Küche sowie Zutaten noch einmal aufgeführt und übersetzt. Die Umschrift erfolgt nach dem gängigen Hepburn-System. Außerdem findet ihr hier ein paar nützliche Floskeln zum Sprechen auf japanisch.
| Kanji | Umschrift | Übersetzung |
| 安倍川餅 | abekawamochi | Abekawa-Mochi (Mochi mit Sojamehl) |
| 油 | abura | Öl |
| 油揚げ | abura·age | Frittierter Tofu |
| 油菜 | aburana | Raps |
| 和え物 | aemono | Aemono (gemischter Salat) |
| 揚げ玉 | agedama | Tropfen frittierter Tempura-Panade |
| 揚げ出し | agedashi | Frittierte Speisen, vor allem Tōfu in leicht gewürzter Sauce |
| 揚豆腐 / 揚げ出し豆腐 | agedōfu / agedashi tōfu | Frittierter Tōfu in leicht gewürzter Sauce |
| 揚げ物 | agemono | Frittiertes |
| 味の素 | ajinomoto | Würzmittel mit Glutamat |
| 味付け | ajitsuke | Würzen/Abschmecken, gewürzte Speise |
| 赤提灯 | aka·chōchin | Billige Kneipe |
| 赤出し | aka·dashi | Dunkelrote Miso-Suppe |
| 赤紫蘇 | aka·jiso | Rote Perilla (Perilla frutescens) |
| 赤味噌 | aka·miso | Rotes Miso |
| 木通 | akebi | Akebi-Ranke |
| 甘栗 | amaguri | Süß geröstete Kastanie |
| 甘い | amai | Süß (Geschmacksrichtung) |
| 甘夏 | amanatsu | Süße Pomelo-Art |
| 甘酒 | amazake | Süßer, halbgegorener Sake (Reiswein) |
| 甘葛 | amazura | Süßungsmittel |
| 飴 | ame | Bonbon |
| 網杓子 | ami·jakushi | Schaumlöffel |
| 網焼き | amiyaki | Grillen (auf dem Rost)/Gegrilltes |
| アーモンド | āmondo | Mandel |
| あんかけ (餡掛け) | ankake | Dickflüssige, süß-salzige Sauce |
| 餡 / 餡子 | an/anko | Süßes Bohnenmus/Bohnenpaste |
| 餡蜜 | anmitsu | Eine Art Fruchtgelee/Obstsalat mit süßen Bohnen |
| 杏子 | anzu | Aprikose |
| 青紫 | ao·jiso | Grünes Shiso (Perilla frutescens) |
| 青海苔 | aonori | Grüner Seetang, oftmals pulverisiert |
| 荒布 | arame | Essbare Seegrasart |
| 粗煮 | arani | Japanische Bouillabaisse (Gericht aus gekochten Fischresten in Sojasauce) |
| 霰 | arare | Japanischer Puffreis |
| あられ糖 | arare·tō | Hagelzucker |
| 麻の実 | asanomi | Leinsamen |
| 浅葱 | asatsuki | Schnittlauch |
| 厚揚げ | atsuage | Frittierter Tōfu |
| 粟 | awa | Hirse |
| 合わせ味 | awase·miso | Gemischtes Miso |
| 小豆 | azuki | Rote Sojabohnen |
| バイキング料理 | baikingu·ryōri | Skandinavisches Buffet |
| 梅肉 | bai·niku | Fruchtfleisch (auch Paste) einer Pflaume (Umeboshi) |
| 馬鹿貝 | bakagai | Trogmuschel |
| バナナ | banana | Banane |
| 番茶 | bancha | Einfacher grüner Tee |
| ばらん | baran | ‚Trennwände‘ für Speisen |
| 馬刺し | basashi | Rohes Pferdefleisch |
| バター | batā | Butter |
| バッテラ | battera | Bootförmig geformtes Makrelen-Sushi (Spezialität in Ōsaka) |
| ベーキングパウダー | bēkingu-paudā | Backpulver |
| ベリー | berī | Beere |
| 紅生姜 | beni shōga | Eingelegter roter Ingwer |
| 弁当 | bentō | Bentō – die japanische Lunchbox |
| 弁当箱 | bentō bako | Bento Box |
| べったら漬け | bettara·zuke | In Kōji eingelegter Rettich |
| ビーフン | bīfun | Fadennudeln aus Reis |
| 牡丹鍋 | botan·nabe | Eintopf mit Wildschwein etc. |
| 葡 | budō | Traube (Weintraube) |
| 文旦 | buntan | Pampelmuse |
| 豚肉 | buta·niku | Schweinefleisch |
| ぶつ切り | butsu·giri | In grobe Stücke zerhacktes Fleisch o. Fisch |
| 茶 | cha | Tee (grüner Tee) |
| 卓袱台 | chabudai | Niedriger Esstisch |
| チャーハン (炒飯) | chahan | Gebratener Reis (chin.) |
| 茶会 | chakai | Teezeremonie |
| 茶懐石 | cha·kaiseki | Leichtes Mahl bei der Teezeremonie |
| ちゃんこ鍋 | chanko·nabe | Eintopf der Sumō-Ringer, um Gewicht anzusetzen |
| チャンポン | chanpon | Eintopf mit Nudeln, Meeresfrüchten etc. (Spezialität in Nagasaki) |
| 茶筅 | chasen | Kleiner Besen aus Bambus zum Schlagen des Tees (Teezeremonie) |
| 叉焼 | chāshū | Gegrilltes Schweinefleisch (in Scheiben geschnitten für Suppen) |
| 茶碗 | chawan | Teeschale (henkellos) |
| 茶碗蒸し | chawan·mushi | Gedämpfter Eierstich jap. Art |
| 竹輪 | chikuwa | Fischpaste in Form einer Rolle |
| 粽 | chimaki | Mochi, in Bambusblätter gewickelt (zum Knabenfest) |
| 珍味 | chinmi | Delikatesse |
| 陳皮 | chinpi | Getrocknete Mandarinenschalen |
| 散らし寿司 | chirashi sushi | ‚Streu-Sushi‘, in einer Schüssel serviert |
| ちり鍋 | chiri·nabe | Eintopf (Bouillabaisse) mit Gemüse und Tōfu |
| 萵苣 | chisha | Eissalat/Lattich |
| チーズ | chīzu | Käse |
| 猪口 | choko | Sakeschälchen |
| チョコレート | chokorēto | Schokolade |
| 調味料 | chōmi·ryō | Gewürz |
| 調理士 | chōri·shi | Koch |
| 朝食 | chōshoku | Frühstück |
| 中華蕎麦 | chūka·soba | Chinesische Nudeln (anderes Wort für Rāmen) |
| 昼食 | chūshoku | Mittagessen |
| コンビニエンスストア コンビニ |
convenience store conbini |
24 Stunden geöffnete ‚Supermärkte‘ |



