Start Fundstellen Glossar Glossar J-L

Glossar J-L

Im Glossar findest du alle Begriffe rund ums Bentō und die Japanische Küche sowie Zutaten noch einmal aufgeführt und übersetzt. Die Umschrift erfolgt nach dem gängigen Hepburn-System. Außerdem findet ihr hier ein paar nützliche Floskeln zum Sprechen auf japanisch.

Kanji Umschrift Übersetzung
ジャガ芋 jagaimo Kartoffel
ジャム jamu Marmelade
自然薯 jinen·jo Jamswurzel
ジンギスカン鍋 jingisukan·nabe Eintopf mit Hammelfleisch
地酒 jizake Lokaler Sake
上新粉 jō·shinko Reismehl
重箱 jūbako Satz ineinander passender (Lack-) Schachteln
重詰め jū·zume In jūbako gefüllte Speisen
蒲焼き kabayaki Gebratener Fisch (mariniert)
カボチャ / 南瓜 kabocha Kürbis Art
kabu Rübe, auch suzuna genannt
鏡餅 kagami・mochi Flaches, rundes Mochi (Dekoration zu Neujahr)
kai Muschel
懐石料理 kaiseki ryōri Leichtes Essen vor der Teezeremonie
海草 kaisō Seegras
搔き揚げ kakiage Tempura aus klein geschnittenem Gemüse
kama Kochtopf / Reistopf
蒲鉾 kamaboko Eine Art ‚Wurst‘ aus püriertem Fisch
竈の神 kamado-no-kami Gottheit der Küche, des Küchenherds (kamado) und des Feuers
釜飯 kama・meshi Reisgericht (gedämpft)
kamo Ente (wild)
乾物 kanbutsu Getrocknete Lebensmittel (Fisch, Gemüse etc.)
kani Krabbe
甘味 kanmi Süße
甘味処 kanmi dokoro Traditioneller Teeladen
干瓢 kampyō Getrocknete Kürbisstreifen (für Sushi)
甘露煮 kanroni Süßeingekochtes Essen (nimono – mit Mirin und Zucker)
甘露漬け kanrozuke Süßeingelegtes (Mirin + Zucker)
寒天 kanten Agar-Agar (Gelatine)
河童 kappa Eigentlich Flußkobold, bezeichnet beim Sushi aber auch die Gurke
空揚げ kara·age Frittiertes ohne übliche Panierung, bsp. Hühnchen
芥子 karashi Senf
鱲子 karasumi Getrockneter, eingemachter Rogen
カレー粉 karē・ko Currypulver
カレーライス karē raisu Curry Reis
カレーパン karē pan Curry Brötchen
花林糖 karintō Kandiertes Gebäck (mit braunem Zucker)
柏餅 kashiwa・mochi In Eichenblatt gewickeltes Mochi (zum Knabenfest am 5.Mai)
kasu Sake-Hefe
カステラ kasutera Fluffiger Kastenkuchen
片栗粉 katakuriko Kartoffelstärke
カツ katsu Schnitzel
カツ丼 katsudon Donburi (Schale Reis) mit Schnitzel
鰹節 katsuobushi ‚Späne‘ des Bonito-Fisches (katsuo)
kayu Reisbrei (weichgekochter Reis)
数の子 kazunoko Heringsrogen
ケチャップ kechappu Ketchup
けんちん汁 kenchin·jiru Suppe aus Schwarzwurzel, Möhren, Taro u. Fleisch
芥子の実 keshinomi Mohnsamen
黍/稷 kibi Hirse
kiji Fasan
kiku Chrysantheme
木耳 kikurage Judasohr (Pilz)
キムチ kimchi Scharf eingelegtes Gemüse
黄身 kimi Eigelb
黄な粉 kinako Sojabohnenmehl
kine Stößel (für den Mörser)
金柑/金橘 kinkan Kumquat
キノコ / きのこ (茸;菌) kinoko Pilz
キノコ / きのこ (茸;菌) kinpira Zubereitungsart für Wurzelgemüse
金団 kinton Süßes Gericht aus (Bohnen,) Süßkartoffeln und Kastanien
絹漉し豆腐 kinugoshi·dōfu Feinstrukturierter (passierter) Tōfu
切り餅 kirimochi Getrocknete Mochi
切りたんぽ kiri·tanpo Mochi an einem Stock gebraten, Spezialität aus Akita
季節料理 kisetsu·ryōri Saisonale Küche
棊子麺 kishi·men Bandnudeln
狐饂飩 kitsune·udon Udonnudeln mit frittiertem Tōfu
キウイ kiui Kiwi
小昼 kobiru Snack zwischen Mittag und Abend / Zwischenmahlzeit
昆布茶 kobu·cha Tee aus Seetang (kombu)
koi Karpfen
麴/糀 kōji Kōji-Pilz (Hefe)
濃い口 koikuchi Dunkle Sojasauce
小松菜 komatsuna Senfspinat
昆布 kombu Braunalge
kome Reis (ungekocht)
米櫃 kome·bitsu Reisbehälter
米酢 komesu Reisessig
小麦 komugi Weizen
小麦粉 komugiko Weizenmehl
粉山葵 kona·wasabi Wasabipulver
献立 kon·date Speisekarte, Menü
蒟蒻 konnyaku Konnyaku (gelatineartige Masse aus Aronstabknollen)
香の物 kō·no·mono Eingelegtes Gemüse (formales Wort für tsukemono)
コンペイトー konpeito Konfekt aus Zucker
焜炉 konro Tragbarer Kocher
コロッケ korokke ‚Krokette‘
koromo Teigmantel
腰弁当 koshibentō Frühe Bentō-Form
香辛料 kōshin·ryō Gewürz, Würze
コショウ / 胡椒 koshō Pfeffer
香草 kō·sō Aromatisches Kraut (Kräuter)
強飯 kowa·meshi Gedämpfter Klebreis
高野豆腐 kōya·tōfu ‚Gefriergetrockneter‘ Tōfu
クッキー kukkī Keks
水母/海月 kurage Qualle
kuri Kastanie
黒豆 kuromame Schwarze Bohnen
クルミ kurumi Walnuss
kushi Spieß/Bratspieß
kuzu Kuzu (Stärke)
キャラ弁 kyaraben Character Bento
郷土料理 kyōdo·ryōri Lokale Küche
京菜/td> kyō·na Küchenkraut
京料理/td> kyō·ryōri Küche Kyōtos
胡瓜/td> kyūri Gurke (Salatgurke)
急須/td> kyūsu Teekännchen aus Ton/Porzellan

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein